Amani = 和平
Nakupenda = 愛
Nakupenda We We = 我們愛你
Tuna Taka We We = 我們需要你
Amani(和平)這首歌是在1991年Beyond去非洲肯亞,親自去了解難民援助的情況時,家駒當時的現場創作,他是一個創作型的歌手,也關心著世界,無疑的他是一個有體感悲心的人,敏感的人知道當地人與小孩的心靈狀態,渴求和平與自由,希望能擁有一個有愛的平靜國家。
Beyond團長黃家駒在現場即刻寫出這一首呼喚和平好聽的歌,
髙潮部分是當地的語言。
Amani = 和平
Nakupenda = 愛
Nakupenda We We = 我們愛你
Tuna Taka We We = 我們需要你
回到現代我們看到伊波拉病毒不斷地擴散與蔓延,想起當初這樂團,用著這歌聲向世界呼叫愛與和平....
這時這世間是否有誰能發現這黑色大地命運的不平?
是否能祈求觀音淚淚淨灑加持一切光明圓滿善顯現?救度這千多人的死傷與病痛,是否都能得到安慰與救贖?
BEYOND Amani
黃家駒 作詞作曲
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
祂 主宰世上一切
他的歌唱出愛
祂的真理遍佈這地球
祂 怎麼一去不返
祂可否會感到
烽煙掩蓋天空與未來
無助與冰凍的眼睛
流淚看天際帶悲憤
是控訴戰爭到最後
傷痛是兒童
我向世界呼叫
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
天天空可見飛鳥
驚慌展翅飛舞
穿梭天際只想覓自由
心千億顆愛心碎
今天一切厄困
彷彿真理消失在地球
無助與冰凍的眼睛
流淚看天際帶悲憤
是控訴戰爭到最後
傷痛是兒童
我向世界呼叫
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
權利與擁有的鬥爭
愚昧與偏見的爭鬥
若這裡戰爭到最後
怎會是和平
我向世界呼叫
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
再次再次呼叫
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
再次再次呼叫
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
Beyond - Amani
Thousand Hands Thousand Eyes Guanshiyin Bodhisattva Holy Pure Land-Construction
https://www.youtube.com/watch?v=0xpnZmob2k8
Get away from horror and intimidation but enjoy a peace of mind and material happiness. The bed one sleeps on is the softest, and the clothes worn are clean and fragrant.──To Distinguish the Recompense for Good and Evil Acts
If those good men and good women get to see a Buddha image…, and they come to worship and give alms, then they will be rewarded with countless merits, enjoying supreme blessing and bliss whether in this world or in the celestial realm. If they can forward their enjoyed merits to the dharma universe, the fortunes and benefits they will receive are even beyond comparison.──Sutra on the Past Vows of Dizang Bodhisattva
【Garden Landscaping】Bright Mirror World, Sculpture Art
One Water, Thousand Hands; Thousand eyes, a Single Moon
The garden of the Holy Land will be designed into a “Bright Mirror World,” inspired from Master Lee’s idea of “One body of water reflects a thousand hands; and a thousand eyes behold the single moon.” The clear and placid water is like a bright mirror that reflects the Thousand-Hand-and-Thousand-Eye Guanyin Bodhisattva day and night. When the visitors step on the totemic flagstones to cross the water, it is as if riding the waves to reach the shore of enlightenment.
33 Guanyin in Bronze Openwork, 18 Arhats in Han Jade
In the Bright Mirror World, there will stand 33 Guanyin statues in bronze openwork along the pathways or by the pond. In addition, there will be bluestone sculptures in image of the 18 arhats (who are always tranquil as they refrain from human emotions) made by Taiwan’s famous sculpture artist Hsu Tung-Rung.
Contact Us for Donation
Yuan-Dao Guanyin Temple:+886-2-26269242
Buddhist Forshang Center ‧Da-Yuan Lecture Hall:+886-2-2756-3012
http://www.yuandao.org.tw/temple/sponsor_eng.htmlBuddhist Forshang Center ‧Da-Yuan Lecture Hall:+886-2-2756-3012
緣道觀音廟
沒有留言:
張貼留言